Misiones recibirá US$ 8.750.000 del BID para mejorar la administración del gasto público y la recaudación

El dato se desprende del Boletín Oficial de la provincia publicado el Viernes 20 de Agosto de 2021, donde se aprobó el Convenio Marco de Adhesión entre la Secretaría de Provincias del. Ministerio del Interior de la Nación suscripto el 23 de Septiembre del 2.020, para la ejecución del Programa de Fortalecimiento de la Gestión Provincial 11, con el objetivo de contribuir al crecimiento y sostenibilidad fiscal provincial a través de la mejora de los ingresos, gastos y de la inversión pública y la implementación de proyectos de inversión. El citado convenio otorga a la Provincia con carácter aporte no reembolsable el equivalente en pesos de hasta Ocho Millones Setecientos Cincuenta mil Dólares Estadounidenses (US$ 8.750.000) provenientes del Banco Interamericano de Desarrollo (BID). 

 

PRIMERA SECCIÓN
Decretos Completos
DECRETO N° 2247
POSADAS, 09 de Diciembre de 2.020.-
VISTO: El Expediente N° 3000-1431-20 – Registro del Ministerio de Hacienda, Finanzas, Obras y Servicios Públicos
caratulado: “E/PTO. DCTO. APROBACIÓN CONVENIO MARCO DE ADHESIÓN ENTRE LA SECRETARÍA DE
PROVINCIAS DEL MINISTERIO DEL INTERIOR Y LA PROVINCIA DE MISIONES”; y
CONSIDERANDO:
QUE, mediante Decreto del Poder Ejecutivo Nacional N° 478/2.019 del 11 de Julio de 2.019, se aprobó el modelo de
contrato de Préstamo 4753/OC-AR a celebrarse entre la REPÚBLICA ARGENTINA Y EL BANCO INTERAMERICANO DE DESARROLLO (BID), por un monto de DÓLARES ESTADOUNIDENSES CIENTO CINCUENTA
MILLONES (US$ 150.000.000) destinados al “Programa de Fortalecimiento de la Gestión Provincial II”;
QUE, para la ejecución del “Programa de Fortalecimiento de la Gestión Provincial II”, la República Argentina y el
Banco Interamericano de Desarrollo (BID) celebraron con fecha 4 de Septiembre de 2.019 el Contrato de Préstamo BID
N° 4753/OC-AR, con el objetivo de contribuir al crecimiento y sostenibilidad fiscal provincial a través de la mejora de
los ingresos, gastos y de la inversión pública y la implementación de proyectos de inversión;
QUE, a través de Secretaría de Provincias y Municipios del entonces Ministerio del Interior, Obras Públicas y Vivienda fue designado Organismo ejecutor del Programa con facultad para realizar todas las operaciones y contrataciones
necesarias;
QUE, la provincia ha identificado en conjunto con la Secretaría de Provincias líneas de acción en materia fiscal, de
gasto público y de sistema de inversiones a ser financiadas por el préstamo, denominado Plan de Acción;
QUE, en tal sentido se suscribió el 23 de Septiembre del corriente, el Convenio Marco de Adhesión del “PROGRAMA
DE FORTALECIMIENTO DE LA GESTIÓN PROVINCIAL II”; entre la Secretaría de Provincias del Ministerio del
Interior de la Nación representada por la Lic. Silvina Aída Batakis por una parte y por la otra, Provincia de Misiones
representada por el Señor Gobernador Dr. Oscar Herrera Ahuad;
QUE, el citado Convenio otorga a la Provincia con carácter aporte no reembolsable el equivalente en pesos de hasta
Ocho Millones Setecientos Cincuenta mil Dólares Estadounidenses (US$ 8.750.000);
QUE, por lo expuesto y en ejercicio de las facultades conferidas al Poder Ejecutivo conforme a lo establecido por el
Artículo 116 de la Constitución Provincial, corresponde el dictado del presente Decreto;

POR ELLO:
EL GOBERNADOR DE LA PROVINCIA DE MISIONES
D E C R E T A:
ARTÍCULO 1°.- APRUÉBASE el Convenio Marco de Adhesión entre la Secretaría de Provincias del. Ministerio del
Interior de la Nación representada por la Lic. Silvina Aída Batakis por una parte y por la otra, Provincia de Misiones
representada por el Señor Gobernador Dr. Oscar Herrera Ahuad, suscripto el 23 de Septiembre del 2.020, que como
Anexo I forma parte del presente.-
ARTÍCULO 2°.- INSTRÚYASE al Ministerio de Hacienda, Finanzas, Obras y Servicios Públicos a adoptar las medidas
y acciones necesarias para el cumplimiento de lo dispuesto en el Convenio aprobado por el Artículo 1° del presente
Decreto.-
ARTÍCULO 3°.- REFRENDARÁ el presente Decreto el Señor Ministro Secretario de Hacienda Finanzas, Obras y
Servicios Públicos.-
ARTÍCULO 4°.- REGÍSTRESE. Comuníquese, tome conocimiento el Ministerio de Hacienda, Finanzas, Obras y Servicios Públicos, Contaduría General de la Provincia, Tesorería General de la Provincia y Dirección General de Ingresos
y Finanzas. Dese al Boletín Oficial para su publicación. Remítase copia autenticada a la Secretaría de Provincias del
Ministerio del Interior de la Nación. Cumplido, ARCHÍVESE.-
HERRERA AHUAD – Safrán


________________________
CONVENIO MARCO DE ADHESIÓN
ENTRE LA SECRETARÍA DE PROVINCIAS DEL MINISTERIO
DEL INTERIOR Y LA PROVINCIA DE MISIONES


Entre la SECRETARÍA DE PROVINCIAS (“SP”) del MINISTERIO DEL INTERIOR (“MINISTERIO”), con domicilio legal en 25 de Mayo N° 101 de la Ciudad Autónoma de Buenos Aires, representado en este acto por su Secretaria,
Lic. Silvina Aída BATAKIS, por una parte; y el GOBIERNO DE LA PROVINCIA DE MISIONES (“PROVINCIA”),
Posadas, Viernes 20 de Agosto de 2021 BOLETÍN OFICIAL Nº 15455 Pág. 3
representada en este acto por el Sr. Gobernador Dr. Oscar Alberto Herrera AHUAD , con domicilio en calle Félix de
Azara N° 1.749, Ciudad de Posadas, Provincia de Misiones, en conjunto denominadas “LAS PARTES”, convienen en
celebrar el presente Convenio Marco de Adhesión:


CONSIDERANDO:
QUE, mediante el Decreto N° 478/2.019 del 11 de Julio de 2019, se aprobó el Modelo de Contrato de Préstamo 4753/
OC-AR a celebrarse entre la REPÚBLICA ARGENTINA y EL BANCO INTERAMERICANO DE DESARROLLO
(BID), por un monto de DÓLARES ESTADOUNIDENSES CIENTO CINCUENTA MILLONES (US$ 150.000.000.-)
destinado al “Programa de Fortalecimiento de la Gestión Provincial II”.
QUE, para la ejecución del Programa de Fortalecimiento de la Gestión Provincial 11 (“PROGRAMA”), la República
Argentina y el Banco Interamericano de Desarrollo (“BID”) celebraron con fecha 4 de Septiembre de 2.019 el Contrato
de Préstamo BID N° 4753/OC-AR (“CONTRATO DE PRÉSTAMO”).
QUE, el PROGRAMA tiene como objetivo general contribuir al crecimiento y sostenibilidad fiscal provincial a través
de la mejora de los ingresos, gastos y de la inversión pública y la implementación de proyectos de inversión.
QUE, para la ejecución del PROGRAMA el entonces Ministerio del Interior, Obras Públicas y Vivienda fue designado
Organismo Ejecutor (“OE”) a través de la Secretaría de Provincias y Municipios, quedando facultada a realizar todas
las operaciones y contrataciones necesarias para la ejecución del mencionado Programa.
QUE, mediante Decreto N° 50 del 19 de Diciembre de 2.019 se aprobó el Organigrama de Aplicación de la Administración Nacional centralizada hasta nivel de Subsecretaría, incluyendo los objetivos tanto de la Secretaría de Provincias
(“SP”) como de la Subsecretaría de Gestión Administrativa del Ministerio del Interior (“MINISTERIO”).
QUE, de acuerdo a la Decisión Administrativa N° 1184/2.020, la responsabilidad primaria de la Dirección General de
Programas y Proyectos Sectoriales y Especiales es asistir a la Subsecretaría de Gestión Administrativa en las acciones
vinculadas al diseño, planificación, programación, formulación, implementación, supervisión, monitoreo y evaluación
de la gestión de programas y proyectos financiados por préstamos, créditos y donaciones externos y de proyectos de
participación público-privada, en preparación, priorizados, vigentes y/o finalizados, en el ámbito de competencia del
Ministerio, conforme los objetivos de política sectorial fijados por el Gobierno Nacional.
QUE, conforme la normativa vigente las competencias respecto de la ejecución del Programa que fueron asignadas
oportunamente mediante el Contrato de Préstamo, son asumidas actualmente por la Secretaría de Provincias y la Dirección General de Programas y Proyectos Sectoriales y Especiales, ambas del Ministerio del Interior y cada una en el
estricto ámbito de su competencia de acuerdo a lo establecido por el Decreto N° 945/17, a la Decisión Administrativa
N° 1184/18 y la Resolución Ministerial N° 18/20, y como tales tienen bajo su responsabilidad coordinar y administrar la
ejecución del Programa, así como promover la comunicación e integración entre las partes involucradas en las distintas
instancias del mismo, cada una en el marco de sus competencias.
QUE, la PROVINCIA en su carácter de Organismo Beneficiario (“OB”), designará a uno o más Organismos Subejecutores (“OSE”) en los términos y condiciones establecidos por el Reglamento Operativo del Programa (“ROP”).
QUE, la PROVINCIA ha identificado en conjunto con la SP líneas de acción en materia fiscal, de gasto público y del
sistema de inversiones a ser financiadas por el préstamo, denominado Plan de Acción (“PLAN”).

PRIMERA: DEFINICIONES
Contrato de Préstamo: Es el Contrato de Préstamo BID N° 4753/OC-AR suscripto con fecha 11 de Julio de 2.019 entre
la Nación Argentina y el Banco Interamericano de Desarrollo para el financiamiento parcial del Programa, y cuyo modelo de Contrato de Préstamo fuera aprobado por el Decreto N° 478/2019.
Convenio Marco de Adhesión (CMA): Es el objeto del presente Convenio.
La Nación: es la Nación Argentina.
La Provincia: Es la Provincia de Misiones, parte en este Convenio.
El Programa: Es el Programa de Fortalecimiento de la Gestión Provincial II.
El Ministerio (MI): Es el Ministerio del Interior, interviniente en representación de la Nación y Organismo Ejecutor
del Programa:


El BID: Es el Banco Interamericano de Desarrollo
h) Reglamento operativo del Programa (ROP): Es aquel que instrumenta las normas y procedimientos de ejecución
establecidos en el Anexo Único del Contrato de Préstamo del Programa de referencia.
i) OE: Es el MI, organismo ejecutor a través de la Secretaría de Provincias (SP) y la Dirección de Programas y Proyectos Sectoriales y Especiales (DiGePPSE) dependiente de la Subsecretaría de Gestión Administrativa.
j) OSE: Son los Organismos Subejecutores,
k) Componente I del Programa: es el componente del Programa destinado al fortalecimiento de la administración tributaria y financiera, junto a la gestión de la inversión pública, de acuerdo a lo establecido por la cláusula 2.02 del Anexo
único del Contrato de Préstamo.
I) Componente II del Programa: es el componente del Programa destinado a las inversiones para el desarrollo, de acuer-
do a lo dispuesto por la cláusula 2.03 del Anexo único del Contrato de Préstamo.
m) Componente III del Programa: es el componente del Programa destinado a fortalecer el Federalismo Fiscal Argentino y la sustentabilidad fiscal provincial, como así también apoyar la creación del Organismo Federal de Valuaciones
de Inmuebles (OFeVI) de acuerdo con lo dispuesto por la cláusula 2.05 del Anexo Único del Contrato de Préstamo,
n) Fondo Inicial: Es el fondo al cual accederán las provincias a partir de la suscripción de este CMA y a través del cual
formalicen su adhesión al Programa, incluyendo su compromiso en materia de fortalecimiento fiscal contenidos en el
Componente I.
ñ) Fondo Complementario: Es el fondo al cual podrán acceder sólo aquellas Provincias que demuestren un grado de
avance en las actividades y metas comprometidas en el presente CMA.
o) DiGePPSE: Es la Dirección General de Programas y Proyectos Sectoriales y Especiales del Ministerio del Interior
encargada de las acciones vinculadas al diseño, planificación, programación, formulación, implementación, supervisión, monitoreo y evaluación de la gestión del Programa.
p) SP: Es la Secretaria de Provincias del Ministerio del Interior encargada de la ejecución técnica del Programa.

SEGUNDA: MARCO NORMATIVO.

Forman parte integrante del presente, los siguientes instrumentos legales que
LA PROVINCIA declara conocer, aceptar y cumplir en sus partes pertinentes: a) Contrato de Préstamo BID N° 4753/
OC-AR, aprobado por Decreto N° 478/2.019 y suscripto entre la Nación Argentina y el BID, junto con sus Anexos,
b) el Reglamento Operativo del Programa y sus modificaciones, c) las Normas y Políticas del BID. A menos que del
contexto surja una interpretación clara y obviamente diferente se deja expresamente establecido que todos los términos
definidos en el presente tendrán el mismo significado asignado en el Contrato de Préstamo y sus Anexos, y que en
caso de incompatibilidad o de interpretación diferente entre una disposición de este CMA y del Contrato de Préstamo
y/o del Reglamento Operativo prevalecerán las disposiciones del Contrato de Préstamo y en las que no se opongan a
este último las del Reglamento Operativo: Todos estos instrumentos prevalecerán por sobre la normativa local, que se
aplicará sólo subsidiariamente.


TERCERA: PLAN DE ACCIÓN. El objetivo general del Plan de Acción detalla las acciones comprometidas en materia
de fortalecimiento fiscal y las obras a financiar en cumplimiento con lo establecido en el ROP del PROGRAMA. El
OSE deberá realizar o colaborar con la SP en la formulación y evaluación de los proyectos identificados. La ejecución
del Plan de Acción se llevará a cabo de conformidad con lo establecido en el ROP y de acuerdo con el marco normativo
establecido.

CUARTA: PLAN DE ACCIÓN. Las actividades, plazo de ejecución y/u obras incluidas en el PLAN y detalladas en
el Anexo, podrán ser modificadas o reemplazadas por otras elegibles, siempre y cuando surjan de un acuerdo de LAS
PARTES.


QUINTA: PRESTACIÓN A CARGO DEL MINISTERIO. La Nación asigna a La Provincia de Misiones hasta la cantidad de DÓLARES ESTADOUNIDENSES OCHO MILLONES SETECIENTOS CINCUENTA MIL (US$ 8.750.000.-
) provenientes del Contrato de Préstamo, en las condiciones establecidas en el presente Convenio. Dicho monto podrá
ser ajustado en más o en menos de conformidad con la operatoria establecida en el ROP, en la medida que exista disponibilidad suficiente de fondos provenientes del Préstamo BID N° 4753 OC-AR. Se deja expresa constancia de que
los fondos destinados al financiamiento del PLAN estarán sujetos al desarrollo del PROGRAMA y a la existencia del
financiamiento disponible en virtud de las asignaciones presupuestarias anuales y mensuales establecidas para la SP en
el ejercicio de que se trate. Los desembolsos correspondientes al financiamiento del PLAN tendrán lugar luego de la
entrega por parte del OSE, de los documentos específicos que la SP requiera.

SEXTA: RESPONSABILIDADES DEL OE. La SP será responsable de la planificación y ejecución del PLAN, en
coordinación con el OSE, dando cumplimiento a los términos y condiciones de los contratos realizados, y en conformidad con lo establecido en el ROP.


SÉPTIMA: RESPONSABILIDADES DEL OSE. El OSE asume las responsabilidades y funciones detalladas en el
ROP. Sin perjuicio de lo allí dispuesto, deberá coordinar y colaborar con la SP y la DiGePPSE en caso de corresponder,
en la planificación, ejecución, inspección/supervisión y cierre de las actividades y obras implementadas en el marco del
presente Convenio. A tal fin, el OSE designará un referente para el ejercicio de las obligaciones del OSE en torno a las
tareas a ser coordinadas y/o designadas por la SP. En el caso de proceder al reemplazo del referente, el OSE deberá comunicar fehacientemente al OE los datos de la nueva persona designada y la fecha de inicio de sus tareas. Asimismo, el
OSE deberá asegurar y documentar, y el OE verificar, antes de la adjudicación del contrato correspondiente a cada una
de las obras del Programa, la disponibilidad legal y efectiva de los inmuebles donde se construirá la respectiva obra y la
factibilidad para su construcción y utilización otorgada por la autoridad competente. Para los derechos sobre las aguas
que se requieran para la obra de que se trate, el OSE presentará evidencia del inicio de las gestiones correspondientes.
Posadas, Viernes 20 de Agosto de 2021 BOLETÍN OFICIAL Nº 15455 Pág. 5

OCTAVA: DISPOSICIONES APLICABLES. Los contratos firmados en el marco de la implementación del PLAN
deben incluir una cláusula que especifique que cada OSE deberá cumplir con todas las disposiciones aplicables de
la legislación vigente en el país sobre protección de medio ambiente y de recursos naturales, laborales, impositivos
y previsionales, así como también con los procedimientos y políticas establecidos por el BID para evaluar impactos
ambientales y sociales, y los riesgos e impactos de eventuales desastres naturales.

NOVENA: SEGUIMIENTO Y EVALUACIÓN. La SP, en coordinación con la DiGePPSE y los OSE, será responsable
por la inspección y supervisión de las actividades, recepción de bienes y servicios y de las obras de acuerdo con los
criterios establecidos en cada contratación. A su vez, los OSE serán responsables con la SP por la implementación de
los Planes de Acción y brindarán toda la información necesaria para dar seguimiento a los diferentes indicadores de
seguimiento y cualquier otra que le sea requerida. El OE y el BID, según corresponda, supervisarán el avance del Plan
de Acción de la PROVINCIA, aprobándolo o realizando observaciones que provean a un mejor producto.

DÉCIMA: TRANSFERENCIA DE OBRAS Y BIENES. La SP transferirá los bienes recibidos y las obras ejecutadas
al OSE, quién los recibirá a través de la suscripción de un acuerdo conjunto. Luego, el OSE deberá traspasar, según corresponda, la obra a la empresa prestadora del servicio, garantizando la calidad, la sostenibilidad económica-financiera
y las normas regulatorias existentes.

DÉCIMO PRIMERA: FONDO COMPLEMENTARIO. La PROVINCIA podrá aplicar al Fondo Complementario una
vez comprometidas el 50% de las actividades de los Subcomponentes 1 y 2 del Componente 1 incluidas en el PLAN,
y cuando se haya comprometido el 100% del Fondo Inicial o cuando hayan transcurrido 24 meses de la suscripción del
CMA, lo que ocurra primero.


DÉCIMO SEGUNDA: MANTENIMIENTO. LA PROVINCIA, a través del OSE o entidad responsable de la operación y mantenimiento, se compromete a tomar las medidas necesarias para que las obras y equipos comprendidos en
el Programa sean mantenidos adecuadamente de acuerdo con normas técnicas generalmente aceptadas y asegurar los
recursos necesarios para cubrir los gastos de administración, operación y mantenimiento, garantizando la calidad, la
sostenibilidad financiera y las normas regulatorias existentes. Cada OSE deberá: (a) realizar un plan anual de mantenimiento; y (b) presentar a la SP, durante el periodo de ejecución del Programa y, dentro del primer trimestre de cada año
calendario, un informe sobre el estado de dichas obras y equipos. Si de las inspecciones que realice la SP o el BiD, o
de los informes que reciba, se determina que el mantenimiento se efectúa por debajo de los niveles convenidos, el OSE
deberá adoptar las medidas necesarias para que se corrijan las deficiencias.


DÉCIMO TERCERA: RELACIÓN LABORAL. LAS PARTES manifiestan y reconocen que las personas que nomine
el OSE para trabajar, no tendrán relación laboral ni dependencia con el MINISTERIO, siendo de exclusiva y única
responsabilidad del OSE. Asimismo, cada parte preserva su autonomía institucional para el desarrollo de las actividades
propias y bajo su responsabilidad funcional.


DÉCIMO CUARTA: CONFIDENCIALIDAD DE LA INFORMACIÓN. La Provincia, el OSE y la SP y la DiGePPSE
mantendrán la confidencialidad de los datos a los que pueda acceder en virtud de las tareas encomendadas durante la
ejecución del presente Convenio y hasta cinco (5) años de finalizado el mismo.


DÉCIMO QUINTA: VIGENCIA, ENTRADA EN VIGOR Y PRÓRROGA. El presente Convenio tendrá vigencia durante la ejecución del PROGRAMA. Dicho plazo podrá diferir según el avance y finalización del objeto acordado. Las
prórrogas deberán ser acordadas por las partes.


DÉCIMO SEXTA: INCUMPLIMIENTO PROVINCIAL. Si se detectare que el PLAN no se realiza de conformidad
con lo acordado en el presente Convenio, o si el PLAN no hubiera iniciado el proceso de ejecución en un período de
hasta cuarenta y cinco (45) días posteriores al inicio del presente Convenio; la Provincia, a través del OSE deberá subsanar las deficiencias detectadas dentro del término de treinta (30) días de haber recibido la comunicación respectiva.
Si transcurrido el plazo indicado, persisten las deficiencias observadas, la SP podrá proceder a la rescisión del presente
Convenio y/o al posible impedimento al OSE de solicitar financiamiento adicional.
Asimismo, para el caso de que los informes aprobados por el OSE fueran objetados en el momento de su supervisión, y
las deficiencias detectadas no fueran corregidas oportunamente, la SP podrá rescindir el presente Convenio.


DÉCIMO SÉPTIMA: SOLUCIÓN DE CONTROVERSIAS. En caso de conflicto o diferencias en la interpretación,
aplicación y/o ejecución del presente Convenio, entre el OSE y la SP, la cuestión intentará ser resuelta en una primera
instancia de negociación de buena fe entre LAS PARTES con el propósito común de preservar el objetivo del PLAN.
De persistir el conflicto luego de la negociación y de no arribarse a una solución satisfactoria, LAS PARTES se someterán voluntariamente a jurisdicción de la Corte Suprema de Justicia de la Nación, de conformidad con el artículo 117 de
la Constitución Nacional. Los respectivos domicilios indicados en el encabezamiento se considerarán constituidos para
todos los efectos legales, judiciales o extrajudiciales de este convenio, mientras no fueren modificados expresamente
mediante medio fehaciente de comunicación.